До Футбола
Информация о матче: матч(и)
 
Статьи и заметки

boris britva

Голы: Клинсманн (10), Тон (88).
ФРГ: Иммель, Хергет, Бухвальд (Боровка, 34), Колер, Бреме, Рольф, Маттеус, Тон, Литтбарски, Феллер (Милль, 75), Клинсманн.
Тренер: Франц Беккенбауэр.
Дания: Шмейхель, И.Нильсен, М.Ульсен, Л.Ульсен, Сивебак, Хайнтце, Вилфорт (Берггреен, 74), Лербю, М.Лаудруп (Эриксен, 64), Ф.Повлсен, Элкьяер-Ларсен.
Тренер: Йозеф Пионтек (ФРГ).
Судья: Валентайн (Шотландия).
14.06.88. Гельзенкирхен. 66800 зрителей.


Второй матч с участием датчан подтвердил, что предчувствие их тренера не обмануло. Вновь при­шлось убедиться, что нынешняя датская сборная -явно не та команда, которая произвела фурор своей игрой четыре года назад во Франции и два года на­зад в Мексике. От грое имен ее лидеров - Элкьяера, Лаудрупа, Ольсена - осталось лишь эхо. В действиях этих футболистов уже не было прежнего азарта, этакой очаровательной безбашенности, вы­глядели они какими-то сникшими и потухшими, а рядом с ними никак не могли зажечься и партнеры.
Капитан датской команды Мортен Ольсен под­твердил очевидное: «И подготовка наша к чемпиона­ту была поставлена из рук вон плохо, и настроение на игры никакое. Мы, конечно, хотели выступить удачно, не получилось ничего. Сборная Западной Германии была, увы, сильнее нас, много сильнее ...»
С ним соглашался знаменитый Пребен Элкьяер: «Почему-то я чувствовал, что нас ожидает по­добный исход. Последние годы наши результаты постоянно и неотвратимо снижаются, мы играем все хуже и хуже. Раньше мы обычно доминирова­ли на поле, подавляли соперников активностью, азартом, выдумкой, в крайнем случае могли просто задавить его движением, теперь же наша команда не в состоянии предложить что-то свое, постоянно приходится танцевать под чужую дудку ...»
А ФРГ-шная спортивная пресса резко поменяла тон своих заметок с настороженно-выжидательно­го на оптимистический. Нет, отмечалось, что от всех недостатков избавиться не удалось, по-прежнему существуют определенные проблемы во всех лини­ях, в частности, свою привычную порцию критики съел Руди Фёллер, вновь не показавший той игры, которую от него ждали, однако прогресс налицо, появились темп, порыв, энергия.
Затюканный прессой Фёллер не отрицал, что шею ему намыливают по делу, но просил немного подождать и потерпеть: «Вряд ли кто-то будет спо­рить, что против датчан мы выглядели значительно сыграннее, мобильнее и ответственнее, чем против Италии. А с испанцами сыграем еще лучше, вот уви­дите! » При этом Руди оговорился, что и Дания оказалась вовсе не подарочным соперником: «Несмо­тря на счет 2:0, нам пришлось все же очень нелегко. Хорошо, что Клинсманн забил так быстро ... »
В быстром голе Клинси (10-я минута) есть нема­л заслуга и самого Фёллера. Однако главную благодарность немецкой стороны заслужил в этом эпизоде опытный Лербю. Перехватив у линии штрафной довольно-таки безадресный длинный навес с немецкой половины поля, он не придумал ничего лучшего, кроме как отыграть мяч своему вратарю. И сделал это так неловко, что обрезал бе­жавшего рядом и страховавшего его партнера и за­одно отсек голкипера - тот до мяч добраться никак не успевал. А вот для Фёллера это стало почти иде­альной голевой передачей.
Шмайхель (Расмуссену, видимо, не простили тот самый штрафной от Гордильо), конечно, сде­лал в этом эпизоде всё от него зависящее - рва­нул навстречу нападающему, успел броситься если и не под его удар, то под него самого и явственно за­валил. Пенальти там был чистейшей воды, но шот­ландский судья Валентайн со свистком не торопил­ся и был прав - мяч от бедра Шмайхеля отскочил точно на ногу подоспевшему Клинсманну, который и переправил его в опустевшие ворота.
Поведя в счете, хозяева турнира даже не поду­мали почивать на лаврах. Несмотря на жаркую по­году, они предложили ошеломленному сопернику очень высокие скорости и разнообразные атаки, которые завершались то фланговыми проходами и диагональными передачами (почему-то этот про­стой прием вызывал постоянную панику и неразбе­риху в датской обороне), то дриблингом по центру, то дальними ударами.
Правда, во всем этом было многовато техниче­ского брака, особенно при завершающих ударах, но Шмайхель был постоянно на взводе и на нервах, то и дело провожая взглядом мячи, летевшие в по­луметре над перекладиной или возле штанг. Нем­цы проявляли отменные бойцовские качества, что в значительной мере компенсировало их игровые недостатки. Восторгом трибун был встречен эпи­зод во втором тайме, когда Колер и Элкьяер вели силовую борьбу в немецкой штрафной, пытаясь завладеть мячом. В прежние времена здоровен­ный датчанин задавил бы своего соперника и даже не заметил бы этого, но теперь легкое, едва замет­ное движение бедром Колера обрушило Элкьяера на газон, словно хрупкого юнца.
В общем, по всему было видно, что сборная ФРГ находится на подъеме, который в последующих матчах непременно должен быть продолжен. Трудно было поверить, что всего два года назад на мексиканском мундиале в матче этих же сопер­ников в группе Дания хладнокровно и равнодушно размазала «бундестим» по газону и немцы должны были благодарить небеса, что их северные соседи довольствовались всего парой мячей.
Для попыталась перехватить инициативу только после перерыва, и достаточно долго на nоле шла примерно равная игра (не то чтобы пошли моменты у ворот Иммеля, и у ворот Шмайхеля они прекратились). Но вот беда, из нее явно выпадал один из лидеров команды Лаудруп - его даже пришлось заменитъ в середине тайма - а скорость большинства возрастных игроков к концу встречи падала всё боль­ше и больше, и преимущество естественно вернулось к ногам, игравшим без таких явных перепадов.
Второй гол на исходе матча стал логичным след­ствием этого преимущества. Еще до того прозвенел тревожный звоночек, когда Фёллер после резкой контратаки, нанося удар головой из очень неудоб­ного положения, припечатал мяч к штанге. Вскоре последовала серия из трех угловых подряд, один другого опаснее (после второго мяч, сделав свечу, опустился на перекладину). В конце концов Литтбарски послал мяч не вдоль вратарской, как пре­жде, а немного назад, где, как он заметил, посто­янно возникало разреженное пространство. А там оказался только самый маленький из всех находив­шихся на поле Тон, на которого, по всей видимости, рослые датчане не обратили никакого внимания. Прекрасно исполненный удар головой - 2:0.
Тон, как раз подписавший переход из «Шальке» в «Баварию»: «Я обычно головой не бью и потому ею не забиваю. В нашем чемпионате таких воз­можностей для меня не представляется. Но с мячом управиться в состоянии».
Потом нашли виновника - защитника Нильсе­на, который вроде бы как должен был контролировать эту опасную зону, но чуток протормозил и мет­нулся к Тону, уже когда тот выпрыгнул.
Хотя все эти поиски виноватых и наказания причастных особого значения уже не имели -играть оставалось две минуты, и наивно было пред­полагать, будто датчане, за всё предыдущее время лишь пару раз несерьезно потревожившие Имме­ля, сумеют спасти игру.
Пионтек: «Это не просто поражение, которое закрыло нам дорогу в полуфинал. Сегодня мы nере­вернули последнюю страницу славной книги, напи­санной великолепным Элкьяером и его друзьями- Со сцены уходит поколение, добившееся небыва­лых успехов в истории датского футбола».
Датский тренер сообщил, что состав, опреде­ленный им на игру, был оптимальным, но даже те из футболистов, чей уровень и физические кон­диции позволяли рассчитывать на более солид­ную и содержательную игру, стремления к этому не проявили. По его словам, причины ему были из­вестны, однако называть он их не стал.
Лербю: «Мы и сами понимали - еще до нача­ла турнира - что у нас уже не та команда, кото­рая была два или четыре года назад. Что касается первого гола, то здесь повода для дискуссии нет, он был забит после моей грубой ошибки. Мы пытались что-то сделать, но давайте начистоту - у нас уже всё в прошлом. Пришло вpeмя нового поколения».
Любопытная деталь: уже в шестом матче подряд «Датский динамит» пропустил в первые 15 минут, а отыграться сумел лишь однажды - буквально перед чемпионатом в товарняке с Бельгией.
Взявший слово Беккенбауэр высказался сдер­жанно, призывал не бить в фанфары («Мы еще не в полуфинале!»), но подвижки к лучшему подтвер­дил: «Победа над датчанами важна тем, что позво­лит нам готовиться к решающему матчу с Испани­ей в спокойной обстановке ... Впрочем, лукавить не буду, сегодня мы твердо рассчитывали победить».
После чего расекланился с журналистами и по­спешил на аэродром, где его ждал готовый к вы­лету вертолет - шеф сборной ФРГ тороnился во Франкфурт-на-Майне, где через час начиналась встреча сборных Италии и Испании.

По материалам Все Чемпионаты Европы Том 3 (1984, 1988),фото с fannet.org

Полное видео матча в ДВД сборке от Алфоменко

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2268671

Обзор матча

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4171416

ФОТОГАЛЕРЕЯ МАТЧА

2012-10-18 22:42:08
 
Комментарии
2012-03-17 14:12:15

Линки для скачивания полного видео матча от dasantas:
http://mega.co.nz/#!oJV1VYaL!eRuvQ0Ee6CEpo4WoyhvsDGRR0GdlnffjUnWU72GHJWE
http://mega.co.nz/#!5BlyGQhT!F1lkGg-rtp7qM9NZcddNvBjQji1_1HGDPS2oD2nE-V4
http://mega.co.nz/#!EBkjnASS!BHC5QNc3WZuvhVJwuqPXMXUvDUTZzPXrVN7fwNSwPCI
http://mega.co.nz/#!gUtD3RYI!ek0KBbm0OrxdrvO1Ol9Bo1MnnrPI6GXBQYu0piM6KM0 AVI Немецкий

Обзор матча от internazionalcalcio

Обзор матча от sp1873


dudd